Les Théâtres de la Ville de Luxembourg
Saison 20-21

Cher public, cher.e.s ami.e.s,
 
Après plusieurs mois de fermeture, qui nous ont privés de votre présence dans nos lieux, nous sommes impatients de vous retrouver et de partager avec vous ce qui fait le cœur et l’âme du théâtre. De ce fait, nous sommes ravis de vous annoncer que la saison 20-21 des Théâtres de la Ville est en ligne!

Les abonnements pour la saison 20-21 seront traités en priorité à partir du 7 juillet 2020 et la vente libre démarrera le 7 septembre 2020 & la brochure en version papier sera également disponible à partir de cette date. (Plus d'infos)

Vers la commande d'abonnement

Présentation digitale de la saison 20-21

RENTRÉE SOLIDAIRE

Les Théâtres de la Ville de Luxembourg & le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer
unis sous le signe d’une rentrée théâtrale solidaire et axée sur la création

Cette rentrée théâtrale sera particulière à plus d’un titre et pour nous permettre de retrouver en toute sérénité le chemin des salles de spectacle, nous tenions, ensemble avec nos collègues du Kinneksbond, Centre Culturel Mamer, à tirer le meilleur de cette période inédite et à jeter un (...)

 
HEDDA GABLER

Henrik Ibsen
Traduction de François Regnault
Création

[FR] Nouvel épisode du cycle Ibsen aux Théâtres de la Ville, Hedda Gabler est sans doute son œuvre la plus accomplie et incroyablement actuelle dans sa vérité humaine. 130 ans après sa création, ses constats et ses interpellations n’ont rien perdu de leur pertinence: quelle est la place d’une femme dans la société, dans sa famille? Ne peut-elle exister par elle-même? (...)

 
DIE BITTEREN TRÄNEN DER PETRA VON KANT

Rainer Werner Fassbinder
Coproduction «Maison»

[DE] Liebe ist kälter als der Tod hieß Fassbinders erster Film, und diese Definition bestimmt auch in Die bitteren Tränen der Petra von Kant die Darstellung und Analyse der Liebesstrukturen. Fassbinders Stück, das er 1972 mit Margit Carstensen und Hanna Schygulla in den Hauptrollen auch sehr erfolgreich verfilmte, ist „eine Studie in Dekadenz, gegenseitiger Abhängigkeit, (...)

 
BY HEART

Tiago Rodrigues
Traduction en français de Thomas Resendes
En français

[FR] By Heart est une histoire humaine. Celle de la grand-mère de Tiago Rodrigues, qui était une grande lectrice. Lorsqu’elle a su qu’elle perdrait prochainement la vue, elle a demandé à son petit-fils un livre, un seul, le dernier, qu’elle apprendrait par cœur. Ce furent les sonnets de Shakespeare. Dans By Heart, Tiago Rodrigues réunit, chaque soir, dix (...)

 
SOPRO

Tiago Rodrigues
Traduction de Thomas Resendes
En portugais, avec surtitres en français & anglais

[FR] Tiago Rodrigues présente avec Sopro («souffle», en français), monté en 2017 à Avignon, une pièce intense sur la nécessité du théâtre comme art vivant, à travers le portrait de la souffleuse du Teatro Nacional D. Maria II.

Gardienne de la mémoire et de la continuation, Cristina Vidal a passé toute sa vie dans le (...)

 
NAWAL LAGRAA AÏT BENALLA & ABOU LAGRAA

Premiers(s) Pas
Création pour 10 danseurs

[FR] Après El Djoudour en 2015 et Wonderful One en 2019, Abou Lagraa revient au Grand Théâtre avec Premier(s) Pas.

Premier(s) Pas est un programme à destination de danseurs.ses professionnel.le.s issu.e.s de multiples horizons (contemporain, hip-hop, jazz) co-développé par la Compagnie La Baraka* et les Fondations Edmond de Rothschild. Ce programme à 360° permet à des talents de participer à une création de chorégraphes de (...)